MineDisney (2020 - 2024)

4 ans en tant que développeur Java avec l’API de PaperMC. J’ai réalisé de nombreux projets en tout genre, mêlant différentes compétences comme : la gestion d’intéractions utilisateurs, du visuel, de la manipulation technique du jeu etc...

Phasmophobia FR & Lethal Company FR (Depuis 2021)

6 mois au poste de développeur bots Discord pour ensuite accéder au poste de Responsable Développement. A ce titre, je suis développeur de bots Discord et de site Internet. Je gère notre machine Linux et notre équipe de développeurs sur nos différents projets.

J’ai mobilisé les languages et technologies suivantes :

  • Node.js / Typescript
  • MongoDB
  • Express.js
  • PHP / HTML / CSS
  • MySQL

Bien sûr, j’ai également développé des compétences dans l’administration de serveur Debian.

PlaylistStyle

Le principe de ce projet est de permettre aux utilisateurs de Spotify de pouvoir trier leurs musiques, par style de musique. A l’heure actuelle, le projet n’est pas public.

Son utilisation est assez simple, il vous suffit de vous connecter à votre compte Spotify, rechercher la musique que vous souhaitez dans le champ de texte présent sur la page et de valider. Le système va donc chercher l’existence, dans vos playlists, d’une playlist comportant le nom du style de musique. Si aucune playlist n’est trouvée, le système se charge d’en créer une et d’ajouter la musique recherchée dedans. En revanche, si une playlist existe déjà, le système va ajouter la musique dans cette playlist.

La prochaine mise à jour de ce site permettra aux utilisateurs de pouvoir trier une playlist complète au lieu de le faire musique par musique.

TranslateTraining

Ce projet a été, à l’origine, créé pour un ami mais j’ai décidé de le rendre public. Le principe est assez simple, un mot aléatoire est généré dans la langue choisie (espagnol ou anglais) et vous devez entrer sa traduction.

Si votre traduction du mot est correcte, le site vous l’indique. A l’inverse, si votre traduction est incorrecte, le site vous précise la bonne traduction.

ATTENTION : Le site utilise Google Traduction pour lui-même vérifier la traduction du mot généré. Il se peut, par conséquent, que la traduction du mot trouvée soit approximative.